Skip to main content

Reply to "Trauma Informed Training in Spanish for Teachers and Parents"

A long time friend and former co-worker is now trying to get [mental health]  'Aid' to Earthquake Survivors in Puerto Rico. His current job in Massachusetts, while residing in New Hampshire make that challenging... He was the first Hispanic translator for Manchester (NH) District Court, and subsequently the first hispanic translator in Hillsborough County (NH) Superior Court (His father had been a Judge in Puerto Rico, and attended federal Judicial conferences in Boston-serving Federal 'Region' I [New England and Puerto Rico]. I am sure that [trauma-informed] 'Resilience Building' would also be welcome.... Perhaps he can avail some 'spanish translating resources' after the Earthquake survivors have 'suitable care'.

Copyright © 2023, PACEsConnection. All rights reserved.
×
×
×
×